6. Complete and short forms of Adjectives

Russian adjectives fall into complete-form and short-form adjectives.

Qualitative adjectives may be either complete or short:

 

Complete adjective:

интересный рассказ an interesting story

интересная книга an interesting book

интересное сообщение interesting information

интересные новости interesting news

высокий дом  tall house

красивый цветок beautiful flower

трудная задача difficult problem

широкая река wide river

свободное место vacant seat

правильное решение correct decision

дом высок the house is tall

цветок красив the flower is beautiful

задача трудна the problem is difficult

река широка the river is wide

место свободно the seat is vacant

решение правильно the decision is correct

высокие дома tall houses

трудные задачи difficult problems

свободные места vacant seats

 

Short form

рассказ интересен the story is interesting

книга интересна the book is interesting

сообщение интересно the communication is interesting

новости интересны the news is interesting

дома высоки the houses are tall

задачи трудны the problems are difficult

места свободны the seats are vacant

 

Relative adjectives may be only complete:

студенческий билет student's card

студенческая жизнь students' life

студенческое общежитие students' hostel

студенческие работы students' papers

 

Complete form adjectives answer the questions:

какой?, какая?, какое?, какие?

what (sort of)?

 

Short form adjectives the questions:

каков?, какова?, каково?, каковы?

what (sort of)?

 

Какой рассказ? - Интересный  рассказ.

What sort of story? - An interesting story.

 

Каков рассказ? - Рассказ интересен.

What sort of story? -The story is interesting.

 

Complete-form adjectives are used in the sentence either as attributes or as predicates:

Я прочитал интересную книгу.

I read an interesting book.    

Эта книга интересная.         

This book is interesting.

 

Complete-form adjectives change for gender, number and case and agree with the noun they qualify in gender, number and case.

Short-form adjectives are used in sentences as predicates; they are not declined but agree with the noun they qualify (the subject) in gender and number:

 

Рассказ интересен. 

The story is interesting.

Книга интересна.   

The book is interesting.

 

Сообщение интересно.

The communication is interest­ing.

Рассказы, книги,  сообщения интересны.

The stories, books, communications are interesting.

 

The link verb быть is generally omitted in the present tense. In the past tense the link verb is to be used:

 

Рассказ был интересен. 

The story was interesting.

 

Книга была интересна.   

The book was interesting.

 

Сообщение было интересно.

The communication was interest­ing.

 

Рассказы, книги, сообщения были интересны.

The stories, books, communications were interesting.

 

In the future tense the link verb is будет, будут:

 

Рассказ будет интересен. 

The story was interesting.

 

Книга будет интересна .  

The book was interesting.

 

Сообщение будет интересно.

The communication was interest­ing.

 

Рассказы, книги,  сообщения будут интересны.

The stories, books, communications were interesting.

 

Note. -The adjectives рад glad and должен obliged must have only the short form:

 

Он рад встрече с вами.

Не  is glad  to  meet you.

 

Она рада видеть вас.

She is glad to see you.

 

Они должны скоро прийти.

They must come soon.

 

Short-form adjectives take no endings in the masculine singular; they are identical with  the stems of the  corresponding complete-form adjectives:

 

Рассказ интересен.

The story is interesting.

дом высок.

The house is tall.

 

In the feminine gender the ending is -а:

 

Статья интересна.

The article is interesting.

Задача трудна.

The problem is difficult.

 

In the neuter gender the ending is -о:

 

Стихотверение интересно.

The verses are interesting.

Место свободно.

The seat is vacant.

 

The plural ending for all genders is either -ы or

Рассказы интересены.

The stories are interesting.

 

Дома высоки.

The houses are tall.

 

Статьи интересны.

The articles are interesting.

 

Задачи трудны

The problems are difficult.

 

Стихотверения интересны.

The verses are interesting.

 

Места свободны.

The seats are vacant

 

After a hard consonant -ы

 

трудны difficult                    

красивы beautiful                 

интересны interesting

 

According to Russian orthographic rules ы cannot be written after г, к, x or a sibilant  ж, ш, ч or щ. Hence after these letters is to written in place of ы.

 

легки easy                 

хороши good             

высоки tall                

лёгки easy
 

If there are two or more consecutive consonants at the end of the stem of a complete-form of an adjective, an unstable о or e may be added between the consonants in the short form masculine gender:

 

близкий - близок near 

бедный - беден  poor

 

If the complete-form of adjective has the ending of two hard consonants with к as the last letter in the root, then an unstable о is added before the к.: 

 

близкий - близок near

тонкий - тонок thin

низкий - низок low

узкий  - узок narrow

крепкий - крепок strong

лёгкий - лёгок easy 

ловкий - ловок adroit

сладкий - сладок sweet

 

о appears in the following short form adjectives:

 

долгий - долог long

полный - полон full

смешной - смешен funny

 

An unstable e appears after a consonant before the suffix -к-:

 

бедный – беден poor                          

больной – болен  sick, ill        

бледный – бледен  pale                      

вредный – вреден  harmful    

полезный – полезен useful                

нужный – нужен  necessary

трудный – труден  difficult  

нежный – нежен gentle                      

грязный – грязен  dirty                      

умный – умён  clever                         

чёрныйчёрен  black                      

 

An unstable e also appears when there is a soft consonant or -u at the end of the root before the suffix -к-:

 

горький – горек bitter                        

бойкий – боек  sharp                          

стойкий стоек staunch      

An unstable e appears in the following adjectives:

 

кислыйкисел sour               

хитрый хитёр sly                 

светлый – светел light                        

острый – остёр sharp                          

тёплый тёпел warm                       

 

Note. No unstable vowel can appear between с and т:

 

чистый – чист  clean                          

толстый – толст  stout                        

пустой – пуст  empty                         

простой – прост  simple                   

 

An adjective ending in -енный, -енний in the complete form has the ending -ен or -енен in the short form:

 

уверенный – уверен sure                 

откровенный – откровенен  frank              

искренний – искренен  sincere                   

легкомысленный – легкомыслен light-headed        

болезненный – болезнен sickly                   

ограниченный – ограничен limited                        

уверенный – уверен sure                 

обыкновенный – обыкновёнен ordinary   

искренний – искренен sincere                    

неизменный – неизменен invariable           

откровенныйоткровенен frank               

 

Read the following sentences paying attention to the short form of adjectives and their gender and number.

 

1. Русский поэт родился в стране, где нёбо серо, снега глубоки, морозы тре­скучи, вьюги страшны, лето знойно, земля обильна и плодородна. (Бел.)

2. Листва на берёзах была ещё почти вся зелена. (Тург.)

3. Здесь люди вольны, нёбо ясно. (П.)

4. Морозна ночь; всё нёбо ясно. (П.)

5. Печальны были наши встречи. (П.)

6. Путь на озёра был долог. (Пауспг.)

7. Чудесен шум ночного дождя. (А. Т.)

 

Change the following phrases with complete form of adjective by short form of adjective

Строгий учитель.     

Свежий воздух.              

Трудный вопрос.

Короткий рассказ.

Простой способ.

Бедный крестьянин.

Богатый помещик.

Низкий потолбк.

Пустой стакан.

Тонкий стебель.

Больной ребёнок.

Узкий коридор.

Нужный учебник.

Лёгкий чемодан.

Свободный

 

Ans

Учитель строг.

Воздух свеж..

Вопрос труден.

Рассказ короток.

Способ прост.

Крестьянин беден.

Помещик богат.

Потолок низок.

Стакан пуст.

Стебель тонок.

Ребёнок болен.

Коридор узок.

Учебник нужен.

Чемодан лёгк.

Вход свободен

 

Short form of adjectives

Certain Russian adjectives are used as predicates in the short form.

Больной студент не был на занятиях.  

The sick student did not attend the lessons.

 

Note: Here the complete form adjective is used as an attribute. Now read the following sentence where the short form adjective is used as the predicate.

 

Этот студент был болен.     

This student was ill.

 

Compare the following pairs of sentences.

Это очень интересная книга.

This is an interesting book.

 

Эта книга не интересна.

This book is not interesting.

 

Сейчас у нас свободное время.

Now it is free time for us.

 

Сейчас я свободен.

Now I am free.

 

Это очень важная книга.

This is a very important book.

 

Мне эта книга не важна.

I do not need this book.

 

Голодный ребёнок плачёт громко.

Hungry child cries aloud.

 

Этот ребёнок голоден.

This child is hungry

 

The endings of short adjectives.

The short adjectives have different endings according to gender and number. (first three are masculine, feminine and neuter respectively and the forth is plural form)

 

интересный:

interesting

он        интересен         

она      интересна    

оно      интересно      

они      интересны

 

свободный:free

он        свободен          

она      свободна 

оно      свободно    

они      свободны

 

важный: important

он        важен    

она      важна    

оно      важно      

они      важны

 

больной:sick

он        болен    

она      больна           

они      больны

                                        

весёлый:happy

он        весел     

она      весела           

они      веселы

 

Note: If the adjective ends with a consonant cluster the vowel e is inserted between the last and the penultimate consonant in the masculine gender.

 

голодный - голоден

больной - болен  

свободный  -  свободен 

интересный - нтересен

важный - важен

  

In the feminine gender, the stress is frequently shifted to the ending:

больно́й - болна́  

весёлый - весела́

ва́жный - важна́

 

The adjective рад has only the short form:

Я буду рад встречить вас.

I will be pleased to see you.

*    *    * 

 

Close Bitnami banner
Bitnami